"Perhaps nobody has told you why the English are called Sahibs in India": Sara Jeannette Duncan's Imperialism for Children
Authors
Cecily Devereux
Abstract
Résumé: Sara Jeannette Duncan, auteure de récits à la gloire de l'empire britannique, a composé un seul roman pour la jeunesse, The Story of Sonny Sahib. Peu connue, cette œuvre publiée en 1894 a été rééditée à maintes reprises dans les premières décennies du vingtième siècle. Cecily Devereux analyse les manifestations de l'idéologie impérialiste dans ce récit, qui, bien qu'il ne soit pas entièrement conventionnel, respecte les valeurs que la romancière a exprimées dans ses autres romans que l'on retrouve dans le vaste corpus des ouvrages didactiques et impérialistes pour la jeunesse de l'ère victorienne.
Summary: Anglo-imperial English-Canadian writer Sara Jeannette Duncan wrote only one children's book: The Story of Sonny Sahib was published in 1894 and, while it is not a well-known text of imperial children's literature, it did remain in print until well into the twentieth century. This paper considers the imperial and ideological work of this novel and begins to question this work in terms of the novel's relation to Duncan's other fiction and to imperial children's fiction in general: The Story of Sonny Sahib is not a formulaic novel, but it does align itself in important ways with both Duncan's "grown-up" fiction and the nineteenth-century proliferation of didactic and imperial writing for young people.