The Representation of Home in Canadian Children's Literature / La représentation du <em>chez-soi</em> dans la littérature de jeunesse canadienne
Abstract
Résumé: Les auteurs du présent article soutiennent que l'étude du «chez-soi» dans les romans pour la jeunesse permet d'accéder aux valeurs socioculturelles fondamentales que ceux-ci véhiculent. L'analyse porte tout particulièrement sur les constantes narratives de plusieurs romans canadiens, anglais et français, qui ont paru entre 1975 et 1995, et qui ont obtenu des prix littéraires. Il semble que les romans francophones privilégient un «ailleurs» qui, involontairement ou non, s'impose à l'espace familial ou familier, tandis que dans la plupart des romans anglophones, le personnage enfant choisit de s'établir ailleur, mais à une différence majeure près: l'«ailleurs» est choisi par le personnage enfant mais se voit plus volontiers assimilé au «chez-soi». Summary: In this paper, the authors begin from the premise that a sturdy of the idea of "home" in Canadian children's literature allows access to the values, beliefs, and assumptions of this literature. They compare French-language and English-language novels that won awards in Canada between 1975 and 1995, considering in particular the narrative patterns of these novels. They conclude that there is a clear dominant pattern in French Canadian children's novels, in which an "away" invades or is invited into the home; this pattern is also popular in English Canadian children' snovels, but the most prevalent pattern is one in which an "away" setting is chosen as home by the central child character. In their analysis of these award-winning novels, the authors begin to speculate on the significance of the differences and similarities they have found.Downloads
Published
2007-07-25
Issue
Section
Articles